For some reason, over in Asia it’s become immensely fashionable/cool to wear t-shirts with English words on.
That might sound cool sure, but the trouble is that these t-shirts often have utter nonsense written on them in English and are almost as likely to completely insult the wearer of said clothes or those around them as well. I’m not sure why this happens but I can only assume that whoever manufactured them was using a shoddy translator who came up with some very dodgy results without bothering to check them.
As such you have a bunch of absolutely ridiculous t-shirts like the very apt ‘smelling glue won’t keep families together’ (I mean sure it won’t – but do you really need to tell everyone that via a t-shirt?) as well as all of the beauties that you can see below. Enjoy:
Jesus, there were quite a few of them there weren’t there? I think my favourites were probably ‘The Sexy Face – Never Stop Studying’ because that kid definitely epitomised that slogan, or ‘Become Door!’ because WTF does that mean? But seriously, so many to choose from.
Honestly though, how can so many of those exist? I get that there’s a language barrier and you sometimes find people have Chinese symbols tattooed on them that say completely different things to what they thought, but this seems way more widespread and on a whole different level to that. How the hell can they get it so wrong and nobody correct them ever?
For more curious Asian fashion styles, check out Accidental Chinese Hipsters.